
![]()
多言語会議のリアルタイム翻訳、生成AIによる議事録作成支援で実現するリモート会議の省力化
リモート会議は、コロナ対策により利便性が認識され、出社回帰が進む中においても、効率的なコミュニケーションツールとして幅広く活用されています。
ツールの普及により、国境を越えたコミュニケーションを実施する機会は増加していますが、言語の壁は依然として存在しています。
またロケーションの制限を受けず気軽に実施できることから、会議開催頻度は高いまま推移しており、会議議事録の記録工数も課題となっています。
本セミナーではリアルタイム翻訳ツールを活用し、リモート会議における多言語会議の難易度低減、議事録作成支援についてデモンストレーションを中心にご説明します。
デモンストレーションを中心に文字起こし・翻訳精度をご覧いただきます。リアルタイム翻訳ツールの動作の仕組み・ライセンス体系、関連製品についてもご紹介します。
| 日程 | 2026年2月19日(木曜日) 14時~15時(受付:13時45分~) |
|---|---|
| 開催場所 | オンライン |
| 参加費 | 無料(事前登録制) |
| 定員 | 20名(Webセミナー) |
| 申込締切 | 2026年2月17日 17時 |
| 主催 | 株式会社日立システムズ |
| 協力 | フェアユース株式会社 |
| 14時~14時15分 |
|
|---|---|
| 14時15分~14時45分 |
|
| 14時45分~15時 |
|
※プログラムは変更が生じることがありますので、あらかじめご了承ください。
参加申し込み後、開催前日までに、本セミナー事務局より視聴用URLをメールにてお伝えします。
本セミナーでは、Microsoft Teamsを利用します。
株式会社日立システムズ
リアルタイム翻訳ツールセミナー事務局
担当:宮田(みやた)・川久保(かわくぼ)